Khutbah

Khutbah Jumat Bahasa Jawa: Nggayuh Ridhane Gusti kelawan Ridhane Tiyang Sepuh Kekalih

Jumat, 27 September 2024 | 07:30 WIB

Khutbah Jumat Bahasa Jawa: Nggayuh Ridhane Gusti kelawan Ridhane Tiyang Sepuh Kekalih

Khutbah Jumat Bahasa Jawa tentang Ridha Allah dan Ridha Kedua Orang Tua (freepik)

Berbakti kepada kedua orangtua dapat menjadi jalan bagi kita untuk meraih surga. Sebab Ridha Allah ada bersama keduanya, begitu juga murka Allah. Maka jangan sekali-kali, kita berbuat durhaka atau menyakiti orangtua.
 

Teks khutbah Jumat bahasa Jawa berikut ini berjudul, "Khutbah Jumat Bahasa Jawa: Nggayuh Ridhane Gusti kelawan Ridhane Tiyang Sepuh". Untuk mencetak naskah khutbah Jumat ini, silakan klik ikon print berwarna merah di atas atau bawah artikel ini (pada tampilan desktop). Semoga bermanfaat (Redaksi).
 


Khutbah I
 

الحَمْدُ للهِ الْمَلِكِ الدَّيَّانِ، وَالصَّلَاةُ وَالسَّلَامُ عَلَى مُحَمَّدٍ سَيِّدِ وَلَدِ عَدْنَانَ، وَعَلَى آلِهِ وَصَحْبِهِ وَتَابِعِيْهِ عَلَى مَرِّ الزَّمَانِ، وَأَشْهَدُ أَنْ لَّا إِلهَ إِلَّا اللهُ وَحْدَهُ لَا شَرِيْكَ لَهُ الْمُنَـزَّهُ عَنِ الْجِسْمِيَّةِ وَالْجِهَةِ وَالزَّمَانِ وَالْمَكَانِ، وَأَشْهَدُ أَنَّ سَيِّدَنَا مُحَمَّدًا عَبْدُهُ وَرَسُوْلُهُ الَّذِيْ كَانَ خُلُقُهُ الْقُرْآنَ
 

أَمَّا بَعْدُ، عِبَادَ الرَّحْمٰنِ، فَإنِّي أُوْصِيْكُمْ وَنَفْسِي بِتَقْوَى اللهِ المَنَّانِ، الْقَائِلِ فِي كِتَابِهِ الْقُرْآنِ: يَا اَيُّهَا الَّذِيْنَ آمَنُوْا اتَّقُوْا اللهَ حَقَّ تُقَاتِهِ وَلاَ تَمُوْتُنَّ إِلاَّ وَأَنْتُمْ مُسْلِمُوْنَ
 

Ma’asyiral muslimin, sidang Jum'at rahimakumullah

Sedaya puji namung kagunganipun Gusti Allah swt, Dzat ingkang Maha Kuwaos, ingkang sampun nyiptaake langit lan bumi sak isine. Kanthi sedaya nikmatipun, mangga kita syukuri kelawan gunaake nikmat punika ing dalem kesahenan.
 

Mboten kesupen, manggaha kita tansah ningkataken takwa kita, kelawan nindaake perintahe Gusti saha nebihi sedaya awisane. Mugi-mugi kita kalebet dados tiyang-tiyang ingkang angsal Ridha saking Gusti Allah ta’ala. Dawuhipun Allah Ta'ala:
 

وَتَزَوَّدُوا فَإِنَّ خَيْرَ الزَّادِ التَّقْوَى وَاتَّقُونِ يَا أُولِي الأَلْبَابِ
 

Artosipun, "Pada (gawa) sanguha sira kabeh, mangka setuhune luwih bagus-baguse sangu, yaiku takwa marang Allah. Lan padha takwaha sira kabeh ing Ingsun (Allah), hei wong kang padha duweni akal." (QS Al Baqarah: 197).
 

Para jamaah ingkang minulya

Supados kita angsal Ridha saking Gusti, salah setunggale cara inggih punika saget dipun gayuh kelawan angsal ridhane tiyang sepuh kalih. Dawuhipun Kanjeng Nabi Muhammad saw:
 

عَنْ عَبْدِ اَللَّهِ بْنِ عُمَرَ رَضِيَ اَللَّهُ عَنْهُمَا عَنْ اَلنَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ رِضَا اَللَّهِ فِي رِضَا اَلْوَالِدَيْنِ وَسَخَطُ اَللَّهِ فِي سَخَطِ اَلْوَالِدَيْنِ
 

Artosipun, "Saking sahabat Abdullah ibnu Umar radhiyallahu anhuma, saking Kanjeng Nabi Muhammad saw. Kanjeng Nabi sampun paring dhawuh: Ridhane Gusti Allah iku ing dalem ridhane tiyang sepuh kekalih, lan bêndune Allah iku ing dalem bêndune tiyang sepuh kekalih." (Hadits riwayat Imam Tirmidzi, Ibnu Hibban, lan Al-Hakim).
 

Pramila supados kita angsal Ridha saking Gusti, wajib kangge kita ngabekti dhumateng tiyang sepuh kekalih utawi birrul walidain. Kewajiban menika, ugi sampun dipun dhawuhaken Gusti Allah ing Al Qur'an surat Luqman ayat 14:
 

وَوَصَّيْنَا الْإِنْسَانَ بِوَالِدَيْهِ حَمَلَتْهُ أُمُّهُ وَهْنًا عَلَىٰ وَهْنٍ وَفِصَالُهُ فِي عَامَيْنِ أَنِ اشْكُرْ لِي وَلِوَالِدَيْكَ إِلَيَّ الْمَصِيرُ
 

Artosipun, “Lan Ingsun (Allah) wasiat marang menungsa, (Ingsun perintah bagusi) marang wong tua lorone. Ibune ngandut deweke. Sang ibu mau nandang payah ingatase payah (payahe ngandut) lan anggene nyapih, dewek iku sakwuse umur 2 (rong) tahun. Lan Ingsun (Allah) dhawuhi marang menungsa, supaya sira syukur marang Ingsun (Allah), lan marang wong tua 2 (loro) ira. Iku namung marang Panjenengan Ingsun dhewe - panggonan baline sekabehane menungsa.”

 

Ma’asyiral muslimin jamaah Jumat rahimakumullah

Saking ayat-ayat ingkang kasebat kala wau, sampun cetha kewajiban kita supados ngabekti dhumateng tiyang sepuh kekalih. Sebab bapak lan ibu sampun nandhang rekasa, kangge kita para putrane.
 

Bapak pados nafkah ingkang halal lan ibu sampun rekasa nalika ngandut lan nglairake kita. Tentu nipun, taksih katah kesahenan sanese, ingkang mboten saget kita sebat setunggal dene setunggal. Mangka, sampun mesti menawi kita ngabekti dhumateng tiyang sepuh kekalih, lan ganjaranipun inggih punika swarga.
 

Kanjeng Nabi Muhammad saw sampun maringi keterangan, mulyane tiyang sepuh kalih, khusususipun dhumateng ibu. Hadits ingkang dipun riwayataken Sahabat Anas bin Malik ra:
 

الجَنَّةُ تَحْت أَقْدَامِ الأُمَّهَاتِ ​​​​​
 

Artosipun, "Swarga iku, ana ing ngisor dlamakan sukune ibu."
 

Hadist ingkang kasebat, nedahaken bilih ibu niku mulya. Paribasan, swarga ingkang dadi cita-citane kabeh menungso ingkang inggil mawon, ana ing dlamakan sukune ibu. Dlamakan suku menika anggota badan menungsa, ingkang paling ngisor. Ananging, menawi dipun penggalih malih, hadist menika gadah makna, bilih salah setunggale kunci utawi dalan, supados saget mlebu swarga, inggih punika angsal ridha saking ibu.
 

Ma’asyiral muslimin jamaah Jumat rahimakumullah

Caranipun kita ngabekti dhumateng tiyang sepuh kalih menika kathah. Gusti Allah sampun paring dhawuh, salah setunggale cara ngabekti, inggih punika supados kita mboten pareng tumindhak kasar kalian tiyang sepuh kalih:
 

وَقَضَى رَبُّكَ أَلَّا تَعْبُدُوا إِلَّا إِيَّاهُ وَبِالوَالِدَيْنِ إِحْسَانًا إِمَّا يَبْلُغَنَّ عِنْدَكَ الكِبَرَ أَحَدُهُمَا أَوْ كِلَاهُمَا فَلَا تَقُلْ لَهُمَا أُفٍّ وَلَا تَنْهَرْهُمَا وَقُلْ لَهُمَا قَوْلًا كَرِيمًا
 

Artosipun, “Lan perintah Pengeran ira, ing nyenta ora nyembah kejaba marang Allah, lan gawe bagus kelawan wong tuwa loro. Lamun salah siji sampun sepuh tur dadi tanggungan ira, aja pisan-pisan sira ngucap marang dheweke, kayata: hus! Lan sira aja nyentak marang wong tuwa loro. (Nanging) ngucapa sarana pengucap kang bagus." (Surat Al-Isra ayat 23).

 

Kajaba mboten angsal tumindhak kasar kalian tiyang sepuh kalih, ugi sampun dados kewajiban kita sedaya tansah dungaaken dhumateng tiyang sepuh kalih. Sahe niku ingkang taksih sugeng utawi ingkang sampun sowan marang Gusti.
 

Cara sanesipun kangge ngabekti, inggih punika kita mikul dhuwur, mendhem jero tegesé, tiyang sepuh niku wajib dijunjung jasa-jasané. Kaluputané wajib ditutup-tutupi, ampun diumbar-umbar. Saget ugi dipun maknani nerusaké napa mawon laku sahe lan ninggal kang èlèk, saking tiyang sepuh kita.
 

Mugi-mugi kita sedaya saget dados putra kang solih, kang saget ngabekti dhumateng tiyang sepah kekalih. Mugi-mugi bapak ibu kita ingkang taksih sugeng, pinaringan sehat wal afiyat lan keberkahan. Mbok menawi ingkang sampun sedha, mugi pinaringan pangapura lan rahmat saking Gusti Allah, lan benjang saget dikempalaken sareng kita ana ing swarga. Amin ya Rabbal Alamin.
 

جَعَلَنا اللهُ وَإيَّاكم مِنَ الفَائِزِين الآمِنِين، وَأدْخَلَنَا وإِيَّاكم فِي زُمْرَةِ عِبَادِهِ المُؤْمِنِيْنَ : أعُوذُ بِاللهِ مِنَ الشَّيْطانِ الرَّجِيمْ، بِسْمِ اللهِ الرَّحْمانِ الرَّحِيمْ: يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا اتَّقُوا اللَّهَ وَقُولُوا قَوْلًا سَدِيدًا باَرَكَ اللهُ لِيْ وَلكمْ فِي القُرْآنِ العَظِيْمِ، وَنَفَعَنِيْ وَإِيّاكُمْ بِالآياتِ وذِكْرِ الحَكِيْمِ. إنّهُ تَعاَلَى جَوّادٌ كَرِيْمٌ مَلِكٌ بَرٌّ رَؤُوْفٌ رَحِيْمٌ
 

Khutbah II
 

اَلْحَمْدُ للهِ عَلىَ إِحْسَانِهِ وَالشُّكْرُ لَهُ عَلىَ تَوْفِيْقِهِ وَاِمْتِنَانِهِ. وَأَشْهَدُ أَنْ لاَ اِلَهَ إِلاَّ اللهُ وَاللهُ وَحْدَهُ لاَ شَرِيْكَ لَهُ وَأَشْهَدُ أنَّ سَيِّدَنَا مُحَمَّدًا عَبْدُهُ وَرَسُوْلُهُ الدَّاعِى إلىَ رِضْوَانِهِ. اللهُمَّ صَلِّ عَلَى سَيِّدِنَا مُحَمَّدٍ وِعَلَى اَلِهِ وَأَصْحَابِهِ وَسَلِّمْ تَسْلِيْمًا كِثيْرًا
 

أَمَّا بَعْدُ، فَياَ اَيُّهَا النَّاسُ اِتَّقُوااللهَ فِيْمَا أَمَرَ وَانْتَهُوْا عَمَّا نَهَى وَاعْلَمُوْا أَنَّ اللهَ أَمَرَكُمْ بِأَمْرٍ بَدَأَ فِيْهِ بِنَفْسِهِ وَثَـنَى بِمَلآ ئِكَتِهِ بِقُدْسِهِ وَقَالَ تَعاَلَى: إِنَّ اللهَ وَمَلآئِكَتَهُ يُصَلُّوْنَ عَلىَ النَّبِى يآ اَيُّهَا الَّذِيْنَ آمَنُوْا صَلُّوْا عَلَيْهِ وَسَلِّمُوْا تَسْلِيْمًا. اللهُمَّ صَلِّ عَلَى سَيِّدِنَا مُحَمَّدٍ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلِّمْ وَعَلَى آلِ سَيِّدِناَ مُحَمَّدٍ وَعَلَى اَنْبِيآئِكَ وَرُسُلِكَ وَمَلآئِكَةِ اْلمُقَرَّبِيْنَ وَارْضَ اللّهُمَّ عَنِ اْلخُلَفَاءِ الرَّاشِدِيْنَ أَبِى بَكْرٍ وَعُمَر وَعُثْمَان وَعَلِى وَعَنْ بَقِيَّةِ الصَّحَابَةِ وَالتَّابِعِيْنَ وَتَابِعِي التَّابِعِيْنَ لَهُمْ بِاِحْسَانٍ اِلَىيَوْمِ الدِّيْنِ وَارْضَ عَنَّا مَعَهُمْ بِرَحْمَتِكَ يَا أَرْحَمَ الرَّاحِمِيْنَ اَللهُمَّ اغْفِرْ لِلْمُؤْمِنِيْنَ وَاْلمُؤْمِنَاتِ وَاْلمُسْلِمِيْنَ وَاْلمُسْلِمَاتِ اَلاَحْيآءُ مِنْهُمْ وَاْلاَمْوَاتِ اللهُمَّ أَعِزَّ اْلإِسْلاَمَ وَاْلمُسْلِمِيْنَ وَأَذِلَّ الشِّرْكَ وَاْلمُشْرِكِيْنَ وَانْصُرْ عِبَادَكَ اْلمُوَحِّدِيَّةَ وَانْصُرْ مَنْ نَصَرَ الدِّيْنَ وَاخْذُلْ مَنْ خَذَلَ اْلمُسْلِمِيْنَ وَ دَمِّرْ أَعْدَاءَ الدِّيْنِ وَاعْلِ كَلِمَاتِكَ إِلَى يَوْمَ الدِّيْنِ. اللهُمَّ ادْفَعْ عَنَّا اْلبَلاَءَ وَاْلوَبَاءَ وَالزَّلاَزِلَ وَاْلمِحَنَ وَسُوْءَ اْلفِتْنَةِ وَاْلمِحَنَ مَا ظَهَرَ مِنْهَا وَمَا بَطَنَ عَنْ بَلَدِنَا اِنْدُونِيْسِيَّا خآصَّةً وَسَائِرِ اْلبُلْدَانِ اْلمُسْلِمِيْنَ عآمَّةً يَا رَبَّ اْلعَالَمِيْنَ. رَبَّنَا آتِناَ فِى الدُّنْيَا حَسَنَةً وَفِى اْلآخِرَةِ حَسَنَةً وَقِنَا عَذَابَ النَّارِ. رَبَّنَا ظَلَمْنَا اَنْفُسَنَا وَاإنْ لَمْ تَغْفِرْ لَنَا وَتَرْحَمْنَا لَنَكُوْنَنَّ مِنَ اْلخَاسِرِيْنَ
 

عِبَادَاللهِ، إِنَّ اللهَ يَأْمُرُنَا بِاْلعَدْلِ وَاْلإِحْسَانِ وَإِيْتآءِ ذِي اْلقُرْبىَ وَيَنْهَى عَنِ اْلفَحْشآءِ وَاْلمُنْكَرِ وَاْلبَغْي يَعِظُكُمْ لَعَلَّكُمْ تَذَكَّرُوْنَ وَاذْكُرُوا اللهَ اْلعَظِيْمَ يَذْكُرْكُمْ وَاشْكُرُوْهُ عَلىَ نِعَمِهِ يَزِدْكُمْ وَلَذِكْرُ اللهِ أَكْبَرْ
 


Ustadz Ajie Najmuddin, Pengurus MWCNU Banyudono Boyolali